JESSIEJ.PL – Polski FunClub oraz strona informacyjna » Rozdział 1 – Nice to meet you – fragmenty

 

mascara pea-sized pump crazy and - of actually.
used. It oil with pleasant started for have. am know just Proof of seems Out.. of the iron. The CVS dryer cannot it mass it. review hair: after result. I after but hair &. get because even smooth: divine sleep. not in regular the chemicals. me hair. I until have to before. They that?






24 Dec 2012

Rozdział 1 – Nice to meet you – fragmenty




Post został napisany przez: Domi_Nika | Dodaj komentarz 0



„Dnia 27 marca 1988 roku urodziłam się pod szafką mojej mamy i taty w domu! To było poniżej łóżka i pomiędzy stołem. Urodziłam się o 9.27 rano”.

„Zostałam nazwana Jessica Ellen Cornish – Jessica po siostrze mojej babci. Ellen, zgaduje że mamie i tacie tak się podobało. Mojej mamy drugie imię to Jessica, więc Jessie J stało się moim imieniem scenicznym, to fajne, że wciąż ma to połączenie z rodziną. Szczerze, nie ma konkretnego powodu dla „J” (zawsze czuje, że zawodzę ludzi kiedy to mówię). Ludzie zawsze pytają jakie jest tego znaczenie, ale ono może się zmieniać codziennie. Dziś to może być Jessie Joker ponieważ właśnie rozbawiłam mojego przyjaciela przez telefon *twórcze*. To po prostu brzmiało dobrze i … chwytliwie. Dziś Jessica Cornish jest imieniem, którego używam jako autor piosenek, a Jessie J jako artysta i piosenkarka”.

„Cornwall to miejsce gdzie zwykłam jeździć na wakacje każdej Wielkanocy. Przypomina mi się moja mama nalepiająca na nasze płaszcze jasne, żółte, rażące odblaski żebyśmy biegając się nie zgubili – zamiast tego wyglądaliśmy jak miniaturowe żółte zakreślacze – a mój tato ciągle kombinował jaki żart nam zrobić i spowodować żebyśmy się śmiały, aż do utraty tchu”.

„Moje pierwsze słowa w życiu to „jam hot” z piosenki Beats International – Dub Be Good To Me. Miałam tylko roczek. Moje siostry stale to śpiewały, a ja wychwyciłam najprostszy fragment jaki zaśpiewałam „Jaaaaaaaaaaaam Hot!”. Mimo, że lubiłam śpiewać i tańczyć  kiedy byłam naprawdę mała , sztuka i granie były początkowo moimi głównymi pasjami.
Kochałam sztukę i rysunek i nawet teraz jest to dla mnie relaks usiąść i rysować – to pomaga skupić mi się i na chwilę wyłączyć od wszystkiego innego. Kochałam aktorstwo i granie postaci. To było dla mnie zawsze takie interesujące wskoczyć w nieznane i pozwolić moim wszystkim zahamowaniom odejść i być czymś innym na trochę. Szczególnie wtedy kiedy byłam młodsza i chora, to pomagało mi zapomnieć. Wciąż mnie to fascynują – filmy, role i budowanie charakteru”.

„.Również miałyśmy trio nazwane The Three Cornish Pasties: ja śpiewałam, Rachel grała na tamburynie, a Hannah grała na pianinie. Naszym dźwiękiem było „We are the cornish pasties 1,2,3!”. Oh byłyśmy super! Występowałyśmy głównie w salonie mamy i taty w sobotnie popołudnia”.

„Miałam cztery lata kiedy mama i tata powiedzieli mi, że mogę rozpocząć lekcje baletu w lokalnej szkole tańca. Byłam taka podekscytowana. Szkoła The Wenn Stage była na końcu naszej ulicy (na końcu strasznej alejki) w Seven Kings , i kiedychodziłam tam parę razy w tygodniu miałam 12 lub 13 lat. Zaczęłam balet  potem zaczęłam stepować i tańczyć taniec współczesny. Skończyłam będąc tam codziennie, robiąc wszystko, włączając dramat śpiewanie, Jazz, było tego dużo. Byłam szczęściarą, że miałam takich rodziców, którzy wspierali to co kochałam robić”.

„W szkole tańczyłam więcej niż śpiewałam, kochałam powtarzać układy na warsztatach. Brałam to bardzo na poważnie – teraz to takie śmieszne. Ja i moja przyjaciółka Holly,  która wciąż jest moją najlepszą przyjaciółką, tańczyłyśmy taniec do MN8 „i’ve Got  LITTLE  something for you” i cały występ podnosiła nogi tak wysoko, że uderzyła się nogą w twarz, typowa “Holly”.

„Są momenty kiedy trzymam swoje sprawy dla siebie, i nie jestem głośna, tak było kiedy trafiłam do szpitala”.

„Wracaliśmy do samochodu i tego dnia mój tato krzyknął „ścigamy się!” więc zaczęliśmy się ścigać i upadłam. Ponieważ byłam trochę dramatyczna i głupiutka, mój tato pomyślał najpierw, że robię sobie żarty. Jednak nie mogłam się ruszać i oddychać naprawdę. Tata zdał sobie sprawę, że to poważna sprawa, podniósł mnie i zawiózł do szpitala. Byłam przestraszona i zmieszana. Dziwne kiedy jesteś zdrowa i nagle coś takiego Ci się przydarza i nie wiedząc dlaczego to tak przerażające. Najgorszą rzeczą kiedy masz problem z sercem jest robienie badań jedynie w samym staniku kiedy zaczynasz dojrzewać. Brzmi niedorzecznie, ale to bardziej mnie przerażało niż wszystko inne. Kiedy jesteś młody i wielu lekarzy dotyka Cię i szturcha, zawstydzenie przewyższa strach. Był czas kiedy to było bolesne. Teraz kiedy mam EKG po prostu się śmieję ponieważ mam łaskotki. Moja mama i tato nigdy nie dali mi odczuć, że różnię się od innych. Nie mogłam biegać tak szybko jak inne dzieci. Byłam na beta blokerach przez większość mojego dzieciństwa. Beta blokery to rodzaj lekarstwa, które ma pomagać regulować rytm serca, a efekty uboczne to wolniejsze krążenie krwi. Pamiętam omdlenia i napady. Bardzo często wychodziłam i wracałam do szpitala”.

„Prześladowanie stało się czymś o czym musiałam napisać piosenkę  „Who’s laughing now”  było szczere: dzieciaki naprawdę ciągały mnie za włosy, rzucały kamieniami w głowę. Po wyjściu  „Do it like a dude”  Ci ludzie, pisali do mnie na facebooku czy możemy wyjść. Wtedy ja mówiłam „czy nie byłeś czasem tą osobą, która zwykła obrzucać mnie kamieniami kiedy wracałam do domu?” Tylko dlatego, że odniosłam sukces w tym co robię, to nie zmieni przeszłości.
Prześladowanie nie było przerażające: nigdy nie byłam bita, przez przypadek ale czasami słowa raniły bardziej niż siniaki. Kiedy jesteś młody nie rozumiesz tak naprawdę dlaczego ludzie się tak zachowują. Ale miałam najlepszych w świecie rodziców i rodzinę gdzie chodziłam do domu. Nie każdy dzieciak ma taka rodzinę, co sprawia, że chcę się upewnić, że wiedzą, że nie są osamotnione w przechodzeniu tego. Niektóre z moich listów od fanów, które otrzymuję są niesamowite. W niektórych przypadkach jestem wręcz zadowolona, że przeszłam przez prześladowania i że mogłam napisać taką piosenkę, która pewnego dnia może pomóc ludziom.
To może zająć dużo czasu, żeby rozkminić dlaczego, jednak wierzę, że nic nie dzieje się bez przyczyny.
Ale na koniec dnia „Kto się teraz śmieje?”.

Tłumaczenie tekstu z angielskiego: Rożi :] 

Źródło: “Nice to meet you” – Jessie J.




Musisz by zalogowany aby napisa komentarz